Monday, January 09, 2006

蘇東坡肉

I made this dish last night with a recipe my mom gave me. I was really surprised how tender the porkbelly got. Afterall I did steam it for couple of hours. If you don't mind the fat (which I love), give it a try.
蘇東坡肉

材料:五花腩10両.青菜4両.
調味:紅曲米1両,鹽,酒,生粉,各1湯匙.冰糖2安士,麻油1茶匙,生油2茶匙.
香料:薑2片.蔥2條.桂皮1塊.

製作:
(1)方腩肉飛水,洗淨去毛,修边切成正方形待用.
(2)放1杯水入鑊.要冷水放入紅曲米待煮滚.去渣.水留用.
(3)燒紅鑊.放入1茶匙油瀑薑片.然後放入酒.紅曲米水.鹽.冰糖.桂皮.煮滚後倒入盛器.
蒸2小時.
(4)取出腩肉.多餘之汁掛芡.加入麻油倒在肉面ok.
(5)煮滾水,加入1茶匙生油,煮青菜.圍在碟边即成.
 Posted by Picasa

5 comments:

clc said...

It looks very good and yummy...:p
Makes me want to eat it right away.

JC said...

thank you :)~~

細V said...

Thanks for the recipe... Gotta try that next time!

Anonymous said...

What's the first item listed under flavoring? Is it used to give color to the dish? Thanks!

JC said...

yeah you are right. It is red and it does look like rice. It gives color and some sweetness(bitterness) as well. Try it. I was so amazed how tender the pork belly turned out. But real fatty... don't eat too much.